21 novembre 2013

Mardi, le 19 novembre 2013

      Production orale


  • Définition
  • Dimensions de l'expression orale:  
         -Production: Monologue suivi; décrire l'expérience(máis en infantil). Monologue auivi:argumenter (débats), annonces publiques, s'adresser á un auditoire (discours), estas tres últimas e moi raro que se den en infantil.
  

         -Interaction: hai que practicar todo tipo de conversacións (informal, formal, entrevistas...vocabulario, gramatica....)
           Hai vocabulario propio para cada situación, por iso é bo practicar todos os tipos que se poden dar (axuda, restaurante, léxico profesional...)
   
         -Production



        -Intéraction
  • Activités: production et intéraction. 


  • Organisation: A organización da clase e correcta en forma de U, xa que así o mestre é escoitado por todos, ve reaccións, caras, intervencións... A comunicación entre o alumnado é máis complicada. No centro pódense realizar actividades, xogos...sen necesidade de mover as cadeiras e as mesas.


  • Évaluation: Grille de évaluation. É a que se utiliza preferentemente pola elección dos criterios de evaluación (capacidades, obxectivos, contidos... se son claros sabremos como avaliar). A avaliación faise habitualmente de forma individual.
  • Langage: Usar unha linguaxe adecuada, comprensible, adecuada ao nivel socio-cultural, a comunicación é máis importante que a producción.
          -Non verbal: Moitas veces as palabras acompáñanse de xestos (pausas(usar pausas pero non máis de dous segundos, son útiles e significativas), silencios, regards (verificar a comprensión do interlocutor)).

http://prezi.com/embed/4il2zj-izq_a/






A galinha pintadinha (cancións), a continuación móstrase un exemplo:


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire